Japan International Cooperation Agency
Share
  • 日本語
  • English
  • Français
  • Espanol
  • Home
  • About JICA
  • News & Features
  • Countries & Regions
  • Our Work
  • Publications
  • Investor Relations

其他归国人员

感想文章

19. 申兵 政策研究大学院大学(GRIPS)国际开发高等教育机构(FASID):2001-2003年度 硕士课程

*旅日生活随记*

现正值冬日,此时忆起在日的学习,不由得要想起那个难熬冬天。难熬既非因天气寒冷,也非因身处异域,完全是因为一门难熬的课程,那是我们在日学习项目负责人速水先生的发展经济学(估计GRIPS/FASID项目前几届的学生都免不了提及这门课程)。

印象里学校中速水先生表情与冬天并无二异,想起这表情就离不开“严”字:严肃、严格、严厉、严谨……,面容总是沉静,目光永远犀利。在第一节课题就声明最重要的规矩:上课不许吃东西、不许迟到,否则就是最大的PUBLIC BAD。刚开始一两节课,真有个别同学迟到,先生会因此停下讲课,不大的眼睛里冒出对于PUBLIC BAD 的憎恨之光,肯定让这位同学是腿肚子朝前走到座位上的,其中滋味不得而知,但之后确实无人迟到。和他的考试比起来,上课纪律严格则是小巫见大巫。此课程考试的一部分是为下一学期的PAPER 写PROSPECTORS,几乎每个人完成终稿前要与他进行初稿讨论,他对每个人的评论也几乎离不开两句话“YOUR ENGLISH IS TOO BAD”,“LOGIC IS TOO BAD”。学生们斗胆进他办公室时脸色还算正常,出来时基本呈灰白色(非洲同学除外)。熬过他课程的考试是在那个冬天里最令同学们振奋的事。当然,单纯的苛刻并不能博人敬重,先生受人尊敬的真正原因在于严谨。他总是在上课前5分钟到教室,讲课最后一句话落地之时也是下课铃声响起之际;他讨论我的初稿依然会说“ENGLIAH TOO BAD”,但当他得知稿子已经英语教师审阅过后,会亲自向我致歉;有的同学初稿要与他讨论4-5遍,无论时间多晚他会在办公室等候。

在学习即将结束的晚会上和他聊天,他提及我们项目一位来自中国的年轻教师在上海为父母买了房子,而他儿子还从未为他买过任何东西。那有些苍老的脸上尽显对那素不相识父母的羡慕之情,一向骄傲的表情变得有悻悻然,仿佛他一生所有获得的荣誉都与那对父母无法相比。这一刻,他真正成了一位普通的老人和父亲,显露出平日里冷峻表情下难见的亲情。从我们下一届起,他不再担任项目的负责人,只负责授课。据后届的同学说,他脸上也会经常挂起微笑,居然上课时也会晚到。同学说,也许是因为他的小女儿嫁给了我们项目被女生认为最漂亮的老师,也许是因为他从总负责人的位子上退下来后工作压力小了许多。我觉得,或许兼而有之,或许还有个重要原因,既然多元文化交流和融合是这个项目的重要特点和目的之一,他对学生的要求也不再完全依据一个成功学者的标准,有了些多元化的色彩。听说这两年他一向硬朗的身体也有了疾恙,真心希望他能恢复如初。

*二*

忆起在日学习的日子,眼前是一张张生动的脸庞,那是一起战斗的同学们。我最先认识的是T同学,他来自一个南亚国家。也许是那个国家炎热的气候令人容易漫不经心吧,印象中的他无论参加活动还是上课(此君即为速水先生课迟到者之一)总是要迟到。他新婚不久后便来学习,头一、两月中从他嘴里听到最多的单词就是WIFE。他对妻子的思念之情尽写于日渐消瘦的面庞和日渐无光的眼神中,全班同学无不为之动容。直到有一天,他向全班隆重介绍终于来日陪读的妻子后,大眼睛中才重新有了光芒。神采是恢复了,但只对学习之外的事情感兴趣,学习不在他感兴趣之列,英语也显然不是强项,很难从他嘴中听到一个完整句子,也很难见他不出错地写出一句话。他是学城市规划的,我有时庸人自扰地替他们国家的城市面貌担忧。毕业后的两年,忽然在全班的集体信箱中,读到一封英文写得蛮地道的MAIL,是他向大家通报他已经到东京大学读城市规划的博士了。全班一时哑然。过了两天,信箱中满是发给他的贺信。看来只要他像对待爱情那样认真起来,英语之类的事也不在话下,我自然也向他祝贺,再不会为那个国家的城市设计瞎操心了。

还要提及的是一位来自毗邻小国的G同学,据说他供职于高层次政府机构,姓氏属于上等,眼神中颇有些傲气也在常理之中。他显然虽居小国但胸怀世界,把全班当成了需要他领导和服务的臣民。因我和T同学晚到了一个多月,他当仁不让、责无旁贷、自告奋勇地率领我俩补走一些必需的程序,其中一项是到位于ICHIGAYA的机构进行会见。会见完毕回TIC时,他被复杂的地形、复杂的JR系统和和地铁系统整晕了,找不着返程路线了。T同学斗胆指出方向,他断然否定、置之不理,率领我们在那一带东绕西串、左穿右转,最后摸回了地铁站。我在东京经常迷路,只有到了ICHIGAYA从不再迷路,这功劳非他莫属。和所有政治家一样,他喜欢发表高见,英语十分流利,但也十分不易听懂。如果老师把发言机会给了别人,他表情甚是复杂,我想不仅有对老师不给他机会的不满,更有为同学们错过聆听他高见的深深惋惜。进入正式学习阶段后(此项目的前6个月为英语学习),一堂数学课后,他高傲的目光暗淡了下来,因为他发现(A+B)2公式这样对于其它同学是中学阶段的知识,他居然并未学过,概率、导数更不在他的词汇中。至此,无论什么课上都再难听见他的声音,晚上的教室中和老师的办公室中经常看见他补课的身影。他更加清瘦的身影,倒是让我对他更多了些尊重。听说他现已成为他们国家的一个地方官,且做了父亲,相信他会认真抓好辖区内民众和他儿子的基础教育,特别是数学教育。

*三*

成语曰“见微知著”,对于日本文化和风情的体验也源于些小事。夏日的某一天,我和两个同学决定郊游。以往这类活动多求助于同班日本同学帮忙联系,这次决定自行安排一切。三个人的日语水平不超过20句话,我负责从汉字中猜,三人中日语最好的(她一人能说这20句中的10句)负责问路。网上一通搜查,从广告汉字中看出有一地号称有夏威夷的美妙之感。三人随即动身,从新宿到千叶,再坐近一个小时的公共汽车,终于抵达一乡间旅馆。所谓夏威夷只是公路旁边的一处海滩,景色与广告中照片相去甚远,但乡间旅馆很有特色,几人玩得也很尽兴。只是考虑到返程问题时略有担心,因来时从大站出发,容易问路,回去时准备陪其中一同学到另一地去看朋友,需要搭乘其他线路的车,小地方问路自然困难。三人英语加日语加写汉字,终于从几个服务员那里明白有一路车可抵达所去之地,一站地之外设有站牌,但他们并未乘过此车。到了车站,担心不免增加几分。公路旁孤零零地的一站牌已锈迹斑驳,贴在上面时刻表纸已泛黄。看上边的时间还有十分钟应有一班车。长长的公路旁只有我们三人,连过往的汽车都没有,这十分钟显得比平时漫长一些,心里已开始盘算其它返程方案。但几分钟后确有一辆车开来,停在站牌的时间与时刻表几乎分毫不差。无独有偶,上课时听一位中国籍老师讲些他在欧洲一些小镇旅游故事,也有同样经历,站牌虽然锈迹斑斑,开来的汽车也已很陈旧,但时间表的作用丝毫不减弱。他认为这是一个社会稳定、文明、管理规范的表现,颇有同感。

满是钢筋水泥办公大楼的东京给人以繁华、忙碌印象,但上野公园中一隅与此形成鲜明对比,这一隅为流浪人士聚集区。不同季节和时间去过公园几次,在欣赏景色之余,也不由得多给他们一些目光。这些人士的帐篷搭得蛮整齐,帐逢周围的家当无非是纸箱、纺织袋之类,堆放却也有序。他们似乎并不爱三五成群,各自或在路旁慵懒地晒太阳,或收拾自己的宝贝家当,目光并无神采,但也平静。其中人士是无家可归、有家难归还是有家不归无从得知,只知他们以地为床,以窝棚为家,食宿于公园,也许这是他们对自己生活方式的选择。有时会想,一个城市只所以能够成为现代大都市,面积的扩大只是其表,经济增长、市场繁华也只能算是一个侧面,对各种选择的兼容并包也许是其内涵。有人选择终日在办公室中叱咤风云,也有人选择在大自然中风餐露宿,有人财富等身却忙碌奔波,有人赤贫如洗却也怡然自得。每种选择只要不触犯法律、不影响其它人利益,各自在大都市中拥有一片天空,以各自方式得到认可。当然并非东京如此,现有的所谓国际大都市莫不如此。有容乃大,适用于其它方面,也适用于城市。

*四*

听速水先生讲过,我们这个GRIPS/FASID项目是个很“奢侈”的项目。他的意思是说,为确保学生的学习效果,在他和一些老师的建议和要求下,除专业学习外,项目为学生提供6个月学习英语的时间。学习内容专门针对国际交流,培训老师来自美国、英国或澳大利亚等英语国家,培训内容包括专业报告、专业文章写作、演讲技巧等。以往这些技能只能是干中学,但通过此项目却得到更为系统和更为专业的训练。仅就本人面言,英语训练是在日学习最大的收获之一。

从学生的眼光看来,“奢侈”之处还不仅是这些。项目的领导人对于项目课程安排进行了精心安排,对于老师进行精心挑选,对于学生的学习进行高标准要求。这一项目是GRIPS学校中最严格的项目,在学校上晚自习和周末在校学习大体都是此项目的学生。包括速水先生在内的核心老师都在国际学术界颇有些地位,借此之便,项目可以邀请一些国际上著名的经济学家讲座或授课。在校期间,曾见识过林毅夫先生在午餐学术议论会,与学校几位老师就学术问题的激烈争论,聆听过拉坦等几位来自美国经济学大家的讲授,收获颇丰。因FASID多参与很多国际性援助事务,所以学生也有机会去在日的联合国附属机构参加一些国际性活动,或是聆听曾在联合国等国际机构供职的官员就国际问题发表高见,对于视野的开阔大有裨益。在校学习结束时,项目为学生提供了6个月的实习机会(虽然本人没能参加此实习),成为学生进一步了解国际机构和日本社会的机会。

在生活方面,无论是JICA还是负责后勤的JICE职员具有很强的服务意识。出国前中国事务所的担当者,出国后的相关人员在入学手续办理、公寓租用等各方面提供服务十分周全。学习期间,项目也为学生提供了在距离学校较近地区住宿的机会(听说此后的几届已不再如此)。住在普通居民公寓中,虽然和住在学生公寓比起来有时会不太方便,也显得孤单一些。但似乎离日本社会更近了一些,而且住所离学校近一些有助于学习,特别是对于我们这样一个老师要求严格、考试次数多、学习压力大的项目来说更是如此。项目还有值得赞赏的地方是,设有定期会有与JICA或JICE相关官员的会谈,学生可以反映一些实际问题并对项目进行评价或提出意见。这一机制肯定会有利于项目更“以学生为本”。当然,如果学生普遍提出的问题能够及时得到解决或反馈就更好了。

“奢侈”的项目自然有丰厚的成果。学习和掌握经济学和英语知识定是最为重要的收获,但并不是惟一。与来自十几个国家的同学共同度过“艰苦”时光、共同培育的友情成为每个人一生中弥足珍贵的精神财富。回国后又去过几次日本,每次都有返回故里一般的亲切,有一次居然住在ICHIGAYA,串梭于熟之的街巷之中心中别有感觉;花十个小时飞行去异国参加两三天的会议是以往最头疼的出差任务,但如果有一同学供职在彼岸,飞越大洋的风尘被同学重逢时的喜悦涤洗殆尽;有些国家政局不稳或自然灾难降临,有的同学失去亲人,同学们会发去最关切的询问;同学结婚生子工作变动都会在班级网站上广而告之,信箱会看见不同风情的婚礼照,欣赏到下一代宝贝的玉照。八千里路,红尘滚滚,有这些情愫萦绕于心,会觉得世界不大,地球也很小,不同的历史文化、异域风情都值得尊重和欣赏。国际和平、和谐世界似是空泛而遥远,但因有朋友和同学遍在五大洲,对世界每个角落都能繁荣和安居的祈祝变得更加真切和诚挚。这大概是参加国际交流项目的最大收获,也是JICA资助此类项目的根本之意吧。

PAGE TOP

Copyright © Japan International Cooperation Agency